К 2030 году российский Дальний Восток должен перестать быть лишь «дальней окраиной» страны и превратиться в один из главных центров въездного туризма, прежде всего ориентированного на соседний китайский рынок. По замыслу федеральных властей, именно здесь сформируется мощный туристический хаб, через который будет проходить значительная часть потока путешественников из КНР.
По оценкам Минэкономразвития, туризм на Дальнем Востоке для китайских туристов 2030 года может вырасти в разы: ожидается, что число гостей из Китая в регионах ДФО увеличится примерно в семь раз и достигнет 1,8 млн человек ежегодно. Эти планы встроены в общую цель России — принимать до 5,5 млн китайских туристов в год, причем именно дальневосточные территории должны стать главным «входом» для этого потока.
Чтобы такая амбициозная цель стала достижимой, в регионе запускается масштабное обновление туристической инфраструктуры. Речь идет не просто о косметическом ремонте, а о глубокой модернизации транспорта, гостиничного фонда, сервисов и современных курортов. Власти стремятся сделать так, чтобы Дальний Восток уверенно конкурировал с ведущими азиатскими направлениями и воспринимался в Китае как удобный и понятный туристический хаб.
Министр экономического развития Максим Решетников подчеркивает: без качественной инфраструктуры никакие программы продвижения не сработают. Поэтому ближайшие несколько лет для региона станут временем активной стройки и реконструкции. В фокусе — транспортная доступность, сервис «под ключ» и создание комфортной среды как для иностранцев, так и для россиян.
Один из стержневых элементов новой стратегии — развитие авиасообщения с Китаем. Сейчас между городами КНР и дальневосточными центрами выполняется около 50 прямых рейсов в неделю. К 2030 году эту цифру планируют увеличить до 350. Такое расширение маршрутной сети значительно сократит время в пути, расширит географию полетов и, что важно, сделает поездки более доступными по цене за счет увеличения предложения.
Наращивание количества рейсов сопровождается модернизацией пограничной и авиационной инфраструктуры. Речь идет как о техническом переоснащении аэропортов и пунктов пропуска, так и о повышении комфорта для пассажиров. Ускоренное прохождение досмотра и паспортного контроля, удобные и понятные терминалы, мультиязычная навигация, привычные для китайских гостей способы оплаты и сервисы — все это должно стать стандартом. В итоге развитие туристической инфраструктуры Дальнего Востока для Китая напрямую связывается с качеством логистики и уровнем сервиса «от трапа до гостиницы».
Отдельный блок преобразований связан с размещением. На Дальнем Востоке планируется построить почти 19 тысяч новых гостиничных номеров. Это означает появление сети современных отелей и апарт-комплексов разных форматов и уровней — от недорогих городских гостиниц до премиальных курортных резиденций. Вокруг них будет развиваться сопутствующая инфраструктура: рестораны, торговые галереи, развлекательные центры, SPA-комплексы. Таким образом, туристический хаб Дальний Восток Китай инвестировать в туризм предполагает создание целых кластеров отдыха, а не единичных объектов.
Особый акцент делается на курортах, включая горнолыжные. Природный потенциал региона огромен: вулканические массивы, протяженные побережья, богатые биоресурсами реки и заповедники федерального значения. Однако многие территории до сих пор почти не задействованы в массовом туризме. Новые проекты в туристической отрасли Дальнего Востока для китайского рынка должны превратить эти локации в круглогодичные центры отдыха: зимой — горные лыжи, сноуборд и термальные источники, летом — треккинг, рыбалка, морские круизы, этнографические туры и активные виды спорта.
По словам Максима Решетникова, уже сейчас около 75% всего иностранного турпотока в дальневосточные регионы приходится на граждан Китая. Это делает китайское направление естественным драйвером роста. Власти рассчитывают не замыкаться только на классических экскурсионных программах: ставка делается на деловой туризм, медицинские и оздоровительные поездки, отдых выходного дня для жителей приграничных провинций КНР, а также на шоп-туры в крупные города ДФО.
В то же время подчеркивается, что развитие инфраструктуры не должно быть заточено исключительно под иностранцев. Новые маршруты, гостиницы и сервисы создаются с прицелом на российских путешественников, чтобы обеспечить стабильную загрузку объектов и укрепить внутренний туризм. Важная задача — сделать так, чтобы и жители центральных регионов России стали воспринимать Дальний Восток как доступное и интересное направление для отпуска.
Одним из ключевых инструментов роста станут автотуристические маршруты. Уже утверждены новые трассы для путешествий на машине в пяти регионах ДФО. Они выстроены так, чтобы совмещать комфортную дорогу с посещением природных парков, заповедников, исторических городков и этнокультурных центров. Еще в девяти субъектах разрабатываются аналогичные маршруты: оценивается состояние дорог, планируются площадки для кемпингов, автодомов, зоны отдыха и придорожный сервис.
Развитие межрегиональных турпродуктов — еще один важный элемент долгосрочной стратегии. Планируется создавать маршруты, которые объединяют сразу несколько территорий: турист прилетает, например, во Владивосток или Хабаровск, а дальше по «швам» уже собранного маршрута путешествует по соседним регионам, не тратя время на сложное планирование и бронирование. Такие комплексные туры будут продвигаться на международном рынке под единым брендом Discover Russia, формируя узнаваемый образ не только страны, но и Дальнего Востока как самостоятельного направления.
Ожидается, что рост турпотока принесет региону ощутимый экономический эффект. Доходы от размещения, питания, экскурсионных услуг и развлечений дополнятся созданием тысяч рабочих мест в транспорте, общепите, сфере услуг, креативных индустриях и ремеслах. Для малого и среднего бизнеса туризм может стать одним из ключевых драйверов: от семейных мини-отелей до авторских туров и локальных гастрономических проектов, основанных на морепродуктах и местных продуктах.
Существенную роль в реализации этих планов играют визовые послабления. Особые надежды возлагаются на безвизовые и упрощенные режимы въезда для граждан Китая и стран АТР. В ряде регионов эти режимы уже расширяются: например, в Хабаровском и Приморском краях активно внедряются электронные визы, упрощенные схемы для групповых туров, а также совместные программы с китайскими туроператорами, которые позволяют формировать стабильный поток гостей круглый год.
Инвестиции в туризм Дальнего Востока, ориентированный на Китай, становятся отдельным направлением государственной политики. Для инвесторов действуют особые режимы поддержки — территории опережающего развития, свободный порт Владивосток, налоговые льготы и облегченные административные процедуры. Это должно привлечь крупные российские и зарубежные компании, готовые строить отели, курорты, развлекательные комплексы и объекты транспортной инфраструктуры в расчете на растущий китайский спрос.
Среди приоритетных проектов — развитие прибрежных зон для круизного туризма, создание современных туристско-рекреационных кластеров на Сахалине, Камчатке, в Приморье, Якутии. Рассматривается возможность формирования специализированных зон для экотуризма, где будет действовать ограниченный поток посетителей, но при этом — высокий уровень сервиса и строгие экологические стандарты. Для китайских туристов такие форматы особенно привлекательны: сочетание дикой природы, редких ландшафтов и безопасной инфраструктуры отвечает запросу на «экзотический, но комфортный» отдых.
Для того чтобы к 2030 году Дальний Восток действительно стал туристическим хабом для Китая, особое внимание уделяется кадровому вопросу. В регионах запускаются программы подготовки и переподготовки специалистов туротрасли с упором на владение китайским языком, межкультурную коммуникацию и стандарты обслуживания гостей из КНР. Университеты и колледжи открывают специализированные направления, а крупные отельные сети организуют стажировки и внутреннее обучение персонала.
Не менее важен и цифровой блок. Российские и региональные платформы бронирования интегрируются с популярными в Китае онлайн-сервисами, создаются совместные маркетинговые кампании в китайских соцсетях и на туристических порталах. Формируется единое информационное пространство, в котором потенциальный гость из КНР может увидеть готовые маршруты, забронировать тур, купить авиабилеты и оплатить услуги привычными ему способами. В этом контексте стратегия, по которой регион превращается в ключевой туристический хаб для Китая, напрямую связана с цифровой интеграцией и удобством онлайн-сервисов.
Эксперты подчеркивают, что устойчивый успех возможен только при соблюдении баланса между массовым туризмом и сохранением природы. Поэтому во многих проектах закладываются экологические ограничения: квоты на посещение особо ценных территорий, обязательные экологические стандарты для новых объектов, использование «зеленых» технологий в строительстве и эксплуатации. Это особенно актуально для Камчатки, Курильских островов и охраняемых морских акваторий, которые уже сейчас привлекают повышенное внимание путешественников.
В перспективе Дальний Восток может стать не только воротами России для китайских туристов, но и связующим звеном для всего азиатско-тихоокеанского турпотока. Если запланированные меры будут реализованы в срок, регион получит шанс войти в число наиболее динамично развивающихся туристических направлений Евразии, а проекты в туристической отрасли Дальнего Востока для китайского рынка станут примером того, как приграничное сотрудничество и инфраструктурная модернизация способны перезапустить экономику целого макрорегиона.

